HAUSKAA VIIKONLOPPUA!
HAVE A NICE WEEKEND!
The weekend is on its way. It is time to relax and have some fun. It is Friday tomorrow. What will Juan and his friend do at the weekend? Will they go to the movies or to a pub? Maybe they´ll stay at home watching the television. Let´s find out!
Viikonloppu on tulossa. On aika rentoutua ja pitää hauskaa. Huomenna on perjantai. Mitä Juan ja hänen ystävät tekevät viikonloppuna? Menevätkö he elokuviin vai pubiin? Ehkä he ovat kotona ja katsovat televisiota. Otetaan selvää!
Listen to the conversation:
Teija: Minä haluaisin mennä leffaan huomenna.
Juan: Anteeksi mihin?
Teija: Leffaan. Elokuviin. Kinopalatsissa menee hauska amerikkalainen komedia. Lähdetkö mukaan?
Juan: Lähtisin, jos minulla olisi rahaa. Onko sinulla? Voisitko lainata minulle?
Teija: No lainaan tietysti. Inga, lähde sinäkin!
Inga: Minä menen Ässä-baariin. Siellä lauletaan huomenna karaokea ja pidetään hauskaa. Tulisitte tekin sinne!
Notice!
elokuvat (t-word) = leffa (colloquial word) ´cinema, movies´
Menen elokuviin. → Menen leffaan.
He ovat elokuvissa. → He ovat leffassa.
Listen to the conversation:
Juan: Minä en osaa laulaa.
Inga: Ei se mitään, sinä osaat pitää hauskaa. Minä laulan ja sinä kuuntelet minua.
Teija: Minulla on ehdotus. Juan, mitä jos me menisimme ensin leffaan ja sitten Ässä-baariin?
Inga: Hyvä idea, vai mitä Juan?
Juan: Joo, olisi kivaa kuulla, kun sinä laulat. Mitä se maksaa?
Inga: Ei mitään. Saat kuunnella minun laulua ihan ilmaiseksi. Ja jos taputat, tarjoan sinulle tuopin olutta.
Juan: No siinä tapauksessa… Sovittu!
Mitä sinä tekisit viikonloppuna, jos saisit itse valita?
Jos minulla olisi paljon rahaa, menisin oopperaan. Oopperan jälkeen menisin johonkin hienoon ravintolaan syömään. Söisin hyvin ja joisin samppanjaa. Jos minulla olisi oikein paljon rahaa, kutsuisin ystävätkin mukaan.
**
Perjantai-iltana menisin pubiin pelaamaan biljardia. Lauantaina kävisin torilla. Illalla menisin saunaan. Käyn saunassa joka lauantai. Sunnuntaina nukkuisin pitkään. Sitten vain olisin. En tekisi mitään erikoista. Katsoisin televisiota ja menisin aikaisin nukkumaan.
**
Minä en käy koskaan saunassa. Minä en oikein tiedä, mitä tekisin. Jos viikonloppuna olisi kaunis ilma, voisin ehkä mennä retkelle vaikka Suomenlinnaan tai Seurasaareen. Sunnuntaina menisin varmaan äidin luo syömään. Minä käyn äidin luona kerran viikossa, melkein aina viikonloppuna.
GRAMMAR
VERB TYPE 1: MENNÄÄN
Notice the change a, ä → e before the ending:
If the last vowel of the stem is a, ä it changes into e before the ending is added.
OTTAA
minä ota-n
Otetaan selvää!
Let´s find out!
LAULAA
minä laula-n
Siellä lauletaan
People are singing there
PITÄÄ
minä pidä-n
ja pidetään hauskaa.
and having a good time.
Remember that this form is really a passive form (voice).
Siellä lauletaan karaokea.
Karaoke is being sung there.
IT IS TIME – IT IS NICE + A VERB
Notice that the Finnish sentence has no pronoun. The adjective is usually in the partitive form.
On aika rentoutua.
It is time to relax.
Olisi kivaa kuulla, kun sinä laulat.
It would be nice to hear (when) you sing.
kuunnella (3) to listen to
Notice:
nn → nt in all the personal forms
kuunnella
minä kuuntelen, sinä kuuntelet, hän kuuntelemme
me kuuntelemme, te kuuntelette, he kuuntelevat
KUUNNELLA + partitive
Sinä kuuntelet minua.
You will listen to me.
Juan kuuntelee Ingan laulua.
Juan is listening to Inga´s song (“to Inga singing”).
ABOUT THE CONDITIONAL
The conditional marker isi is put in between the stem and the personal endings. Start from the he-form (3rd person plural), drop the ending (vat, vät) and then add the personal endings:
haluta
(he) halua-vat
haluaisi– + the personal ending
THE ISI-MARKER CHANGES THE VOWEL OF THE VERB IN THE FOLLOWING WAY:
e, i disappear
| MENNÄ | TULLA | LÄHTEÄ | VOIDA |
|---|---|---|---|
| (he) menevät | tulevat | lähtevät | voivat |
| menisi- | tulisi- | lähtisi- | voisi- |
Lähtisitkö kanssani?
Would you leave with me?
Tulisin jos voisin.
I would come if I could.
double vowel shorten
| PELATA | TAVATA | JUODA | SYÖDÄ |
|---|---|---|---|
| (he) pelaavat | tapaavat | juovat | syövät |
| pelaisi- | tapaisi- | joisi- | söisi- |
Notice the change uo → oisi and yö → öisi
Tapaisimmeko asemalla?
Would we meet at the station?
Minä haluaisin mennä elokuviin.
I would like to go to the pictures.
Söisin hyvin ja joisin samppanjaa.
I would eat well and drink champagne.
Menisin pubiin pelaamaan biljardia.
I would go to a pub to play billiards.
Notice!
olla → olisi–
Lähtisin, jos minulla olisi rahaa.
I would go if I had money.
käydä → kävisi–
Kävisin torilla.
I would go to the market place.
NEGATIVE
The negative form has no personal endings
tekisin → en tekisi I would not do
tekisit → et tekisi
tekisi → ei tekisi
tekisimme → emme tekisi
tekisitte → ette tekisi
tekisivät → eivät tekisi
En tekisi mitään erikoista.
I wouldn´t do anything special.
HOW AND WHEN TO USE THE ISI-FORM?
Apart from the hypothetical statements (“if I had…”) this form is very common when asking something politely
POLITE QUESTION, REQUEST (“please” in Finnish)
Lähtisitkö mukaan?
Would you come along (please)?
Voisitko lainata minulle rahaa?
Could you lend me some money (please)?
Saisinko kaksi kuppia kahvia.
Could I please have two cups of coffee.
HYPOTHETICAL STATEMENT
Minä haluaisin mennä leffaan.
I would like to go to the movies.
Lähtisin, jos minulla olisi rahaa.
I would go if I had money.
Olisi kiva kuulla, kun sinä laulat.
It would be nice to hear you singing.
SUGGESTIONS
Tulisitte tekin sinne!
You should come there, too!
Mitä jos me menisimme ensin leffaan!
What if we went to the movies first!
LUO/LUOKSE -LUONA -LUOTA -postpositions
The word before the postposition is in the genitive form (äidin luona).
Mihin? mennä + luo/luokse
Menen äidin luo.
I´m going to mother´s.
Missä? olla / käydä + luona
Käyn äidin luona.
I´m visiting mother.
Olen äidin luona.
I am at mother´s.
Mistä? tulla + luota
Tulen äidin luota.
I´m coming from mother´s.
Tule minun luokse!
Come to my place!
KUINKA USEIN? – HOW OFTEN?
joka päivä, viikko, kuukausi every day, week, month
kerran päivässä, viikossa, kuukaudessa once a day, week, month
kaksi kertaa viikossa twice a week
aina always
usein often
joskus sometimes
(neg.) + koskaan never
VOCABULARY
rentoutua (1)
on / olla tulossa to be on (it´s) way
ottaa (1) selvää to find out
pitää (1) hauskaa to have a good time / fun
Kinopalatsissa menee
lähteä (1) / lähteä mukaan
leffa, elokuvat – elokuviin, -kuvissa
ei se mitään / Mitä sitten so what
kuunnella – taivutus / kuunnella + partit.
ilmaiseksi for free (no cost)
taputtaa to applaud
tarjota to treat someone to something
siinä tapauksessa in that case
sovittu agreed
valita (5)
johonkin
syödä hyvin
kutsua (1) mukaan
nukkua pitkään
mitään erikoista
myöhään? / aikaisin
en oikein tiedä I don´t quite/exactly know
mennä (3) retkelle
vaikka for instance
varmaan probably
EXERCISES
1. What is the basic form (the infinitive) of the underlined verbs?
Write the basic form.
2. Change the given verb form into the conditional (isi-form) and write it in the sentence.
Example: Lähden → Lähtisin jos minulla olisi rahaa.
3. Choose the form of the word kuukausi ´month´ and place it in the sentence.
What is the correct form of the word?
4. Which is the correct form of the postposition?
Choose the correct form.